Makale, herhangi bir konuda, bir görüşü, bir düşünceyi savunmak ve
kanıtlamak için yazılan yazılara denir. Gazete ve dergilerde yayımlanır.
Tercüme nasıl yapılır?
Her hangi konuda “
tercüme”
ihtiyacı duyduğunuzda, ilk olarak “sözlü ya da yazılı çeviri” olarak
talepte bulunmalısınız. Eğer yazılı çeviri istiyorsanız, belgenin
büromuza e-posta, kargo ya da sanal ortam üzerinden ulaştırılması
gerekir. Bünyemizde yer alan uzman çevirmen kadromuz ile tüm
talepleriniz hızlı ve güvenilir şekilde tercüme edilir ve size teslim
edilir.
Yeminli Tercüman
Çeviri yapılacak belge için eğer noter tasdiği gerekli ise bu
çeviriyi yapacak çevirmenin “yeminli tercüman” olması ve herhangi bir
noterde yemin zabtı olması gereklidir.
Noter Yeminli Tercüme; her hangi bir belgenin talep edilen dilde
tercümesi yapıldıktan sonra noterlerden tasdik edilmesi anlamına
gelmektedir. Biz, sizin adınıza tüm bu işlemleri tamamlar ve belgesi
size teslim ederiz.
Tercüme Fiyatları
Tercüme fiyatları belirli bazı değişkenlere göre belirlenir. Tercüme
fiyatı belirlemek için şu değişkenlere bakılır “belgenin içeriği”,
“çeviri yapılacak dil”, “noter tasdik”, “belgenin karakter sayısı”.
Sözlü ve yazılı tercüme alanında tüm dünya dillerinde çeviri hizmeti
vermekteyiz. Fakat en yoğun talep gören dilleri “İngilizce”, “Almanca”,
“Fransızca”, “Rusça”, “Arapça” olarak sıralayabiliri
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder